“Mind häirib, et enamik lugusid “Eesti laulul” on inglise keeles. Elementaarne lugupidamine oma emakeele vastu võiks ikka olla!”

Voldemar Kuslap, laulja
laupäeval kell 18 Linnateatris esietendub Peeter Tammearu lavastus "Emigrandid" (0)
28. jaanuar 2022

29. jaanuaril jõuab Hobuveskis publiku ette Peeter Tammearu lavastus „Emigrandid“, mis põhineb Poola tuntuima näitekirjaniku Sławomir Mrożeki samanimelisel näidendil. Lavastuses astuvad näitlejatena üles Linnateatri trupi liikmed Allan Noormets ja Andres Raag ning rolli teeb ka lavastaja Peeter Tammearu ise.

Mrożek kirjutas „Emigrandid“ 1970. aastate alguses, mil ta elas ise väljarännanuna Prantsusmaal. Lisaks on Mrożek pikemalt elanud Itaalias ning Mehhikos, viibides välismaal kokku ligi poole oma elust, ning kodumaalt kaugel olemisega kaasnevad identiteedi ja juurte küsimused olid väga aktuaalsed nii tema igapäevaelus kui kunstnikufilosoofias. „Emigrandid“ räägib loo kahest määratlemata jäävas Lääne-Euroopa linnas elavast idaeurooplasest, kes peavad olude sunnil jagama väikest nigelat keldrikorterit ja lisaks oma pisikesele maisele varale mahutama sinna ka vastandlikud maailmavaated ning erinevad elueesmärgid – üks neist viibib poliitilises paguluses ja teine on perele raha teenimas. 

Kui tavaliselt kütavad rände ja paguluse teemad kirgi ning põhjustavad vihaseid diskussioone, siis lavastaja Peeter Tammearu soovib neist rääkida hoopis inimlikus ja humoorikas võtmes. Mrożeki tekst on ühekorraga nii väga ajakohane, kuna erinevatel põhjustel elab maailmas praegu kodumaalt eemal väga palju inimesi, kui teiselt poolt ajatu, rääkides üldinimlikest probleemidest, mis saadavad meid ka oma sünniriigis elades. Peeter Tammearu võttis kokku mõtte, mis teda Mrożeki näidend juures sütitas, järgmiselt: „Pole tähtis, kes sa oled, igatsus on ikka sama, üksindus on ikka üks.“

Lavastaja Peeter Tammearu sõnul ei ole päris kõik selles näidendis täna enam see, mis pool sajandit tagasi: “Mingisugused jõujooned on ju ka maailma poliitikas muutunud,” lausus ta. “Mingid riigid on saanud vabamaks ja mingid riigid on jälle sulgunud. Aga kokkuvõttes on see oma olemuselt ikkagi kaasaegne – emigrandid. Kindlasti, sest on ju tekkinud hoopis teistsugune emigrantide laine.” 

Kuigi algselt on Mrožeki “Emigrantides” kaks tegelast, näeb Tammearu lavastuses näitlejate Andres Raagi ja Allan Noormetsa kõrval ka lavastajat ennast. “Mulle  tundus, et mingisugune tahk on sellel lool siis  juures, kui me  kolmekesi teeme,” lausus Tammearu.

Hobuveskis, mis on selle loo jaoks justkui loodud. Eilse seisuga olid piletid nii jaanuari kui veebruari kuu “Emigrantidele” ette välja müüdud.  Aga pileti soovijatele on  Tallinna Linnateatri kirjandus-ja meediatoimetajal Helen Kasel ka rõõmsamaid uudiseid.

“Tänast lavastuse läbimängu vaadates veendus müügijuht, et etenduse nähtavus on parem kui esialgu arvasime,” lausus ta. “Ja me saame panna müüki kuus-seitse lisakohta igale etendusele. Nii et kiiremad reageerijad saavad nendele kohtadele nüüd konkureerida”. 

Näidendi on poola keelest tõlkinud Hendrik Lindepuu, lavastuse kunstnik on Martin Mikson, helilooja Tobias Tammearu ning valguskujundaja Jürgen Jaam. 

Peeter Tammearu ja Allan Noormets lavastuses „Emigrandid“. Foto: Siim Vahur.
Kommentaarid (0)

NB! Kommentaarid on avaldatud lugejate poolt. Kommentaare ei toimetata. Nende sisu ei pruugi ühtida toimetuse seisukohtadega. Kui märkad sobimatut postitust, teavita sellest moderaatoreid vajutades linki “Sobimatu”!

Postitades kommentaari nõustud reeglitega.